世说新语言语翻译,(通用2篇)



世说新语言语翻译(篇1)
世说新语:古文今译的趣味探索
:穿越千年的语言桥梁
《世说新语》,一部记录魏晋南北朝时期士人言行风姿的志人小说集,由南朝宋的刘义庆组织编纂。其内容涵盖广泛,从机智应对到品行高洁,从诙谐幽默到深刻哲理,无不展现了那个时代文人士大夫的生活风貌和精神追求。今试以现代汉语重述其中片段,旨在搭建一座跨越时空的语言桥梁,让古人的智慧与风采在当代读者心中焕发新生。
机智应变:谢安的雪中妙答
原文:“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。”
今译:在一个寒冷的雪天,谢安把家里的孩子们聚集起来,一起讨论文章学问。不一会儿,雪花开始密集地飘落,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他的侄子说:“大概像是把盐洒在空中吧。”而侄女则说:“我觉得它更像柳絮随风飞舞。”谢安听后,开怀大笑,对侄女的回答尤为赞赏。
品性高洁:阮籍青眼相待
原文:“嵇康身长七尺八寸,风姿特秀。见者叹曰:‘萧萧肃肃,爽朗清举。’或云:‘肃肃如松下风,高而徐引。’山公曰:‘嵇叔夜之为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩。’”
今译:嵇康身材高大,仪表堂堂,气质非凡。人们见到他,都会赞叹不已:“他举止优雅,神态清爽,仿佛一股清风拂面。”还有人形容:“他庄重如松林中的清风,高雅而从容。”山涛评价说:“嵇康的为人,就像那孤傲的松树屹立不倒;当他喝醉时,又像是一座即将倾倒的美玉山峰,令人既敬且怜。”
诙谐风趣:王蓝田吃鸡蛋
原文:“王蓝田性急。尝食鸡子,以筯刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。”
今译:王蓝田性格非常急躁。有一次吃鸡蛋,他用筷子去戳,没戳中,顿时火冒三丈,将鸡蛋扔在地上。鸡蛋在地上滚来滚去,他气不过,又下地用木屐的齿去踩,还是没踩中。他更加恼火,干脆捡起鸡蛋放进嘴里,咬破了又立刻吐了出来。
通过这些现代语言的转译,我们不仅能够感受到《世说新语》中人物的鲜明个性和生动场景,还能体会到古代文人士大夫的智慧、情趣与生活哲学,为今人提供了一次宝贵的文化与心灵之旅。

世说新语言语翻译(篇2)
《世说新语》:古风今译,雅言俗解
《世说新语》,南朝宋时期刘义庆编撰的一部笔记小说集,以其独特的文风和丰富的内容,记录了魏晋南北朝时期士人阶层的逸闻趣事、言谈举止与思想风貌。本文选取其中几个经典片段,尝试以现代汉语进行转译,旨在让这份古典文学的魅力跨越时空,触达更多现代读者的心灵。
一、雅量篇:石崇豪赌不改色
原文摘要:“石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇。崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。”
今译:石崇与王恺竞相展示奢华,竭尽华丽之物来装饰车马与服饰。由于晋武帝是王恺的外甥,常常站在王恺一边。有一次,武帝赠给王恺一棵约两尺高的珊瑚树,这珊瑚树枝叶繁茂,世间罕见。王恺得意地将它展示给石崇看。石崇看过后,拿起铁质如意,手起棍落,珊瑚树瞬间化为碎片。
二、言语篇:谢安咏雪赞侄女
原文摘要:“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。”
今译:在一个寒冷的雪天,谢安召集家中的孩子们一起讨论文章义理。不久,雪下得更急了,谢安高兴地说:“这飘飘洒洒的雪花像什么呢?”他的侄子胡儿说:“大概像是把盐撒在空中吧。”而侄女则说:“不如比作是柳絮随风飘舞。”谢安听后,开怀大笑,对侄女的回答极为赞赏。
三、任诞篇:阮籍青眼有加
原文摘要:“阮籍遭母丧,在晋文王坐进酒肉。司隶何曾亦在坐,曰:‘明公方以孝治天下,而阮籍以重丧显于公坐饮酒食肉,宜流之海外,以正风教。’文王曰:‘嗣宗毁顿如此,君不能共忧之,何谓!且有疾而饮酒食肉,固丧礼也。’籍饮啖不辍,神色自若。”
今译:阮籍在母亲去世期间,仍然在晋文王的宴席上喝酒吃肉。当时,司隶校尉何曾也在座,他指责道:“您正以孝道治理国家,而阮籍却在这样的场合,不顾重丧,公开饮酒食肉,应当把他流放到海外,以此端正风气。”晋文王回应说:“嗣宗(阮籍)悲痛至极,你非但不同情,还这样说,何其不妥!况且,根据丧礼习俗,病中之人适量饮酒食肉也是允许的。”阮籍不为所动,继续吃喝,神情自若。
通过这些现代语言的转译,我们不仅能够感受到《世说新语》中人物的鲜明个性与时代风貌,还能体会到古代文人士大夫的生活哲学与情感世界,让这份古典文学的智慧与美感,在今天依旧熠熠生辉。

——————————————小炎智能写作工具可以帮您快速高效的创作原创优质内容,提高网站收录量和各大自媒体原创并获得推荐量,点击右上角即可注册使用

相关新闻推荐
- 世说新语读书笔记摘抄及赏析,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语言语翻译,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语言语翻译及原文,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语简介200字,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语的故事有哪些,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语德行篇,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语咏雪的翻译,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语免费阅读,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语二则教学设计一等奖,(通用2篇) 2024-05-28
- 世说新语 二则教案,(通用2篇) 2024-05-28
- 世纪天成,(通用2篇) 2024-05-28
- 世纪华通股吧,(通用2篇) 2024-05-28
- 世纪佳缘网,(通用2篇) 2024-05-28
- 世纪佳缘网会员登录,(通用2篇) 2024-05-28
- 世纪佳缘登录会员登录,(通用2篇) 2024-05-28
- 世纪佳缘会员登录个人中心,(通用2篇) 2024-05-28
- 世界文学名著100部,(通用2篇) 2024-05-28
- 世界微尘里吾宁爱与憎,(通用2篇) 2024-05-28
- 世界名著大全目录,(通用2篇) 2024-05-28
- 世界十大名表排名,(通用2篇) 2024-05-28
- 世界上第一名最美的花,(通用2篇) 2024-05-28
- 世无良猫告诉我们什么道理,(通用2篇) 2024-05-28
- 世态炎凉冷暖自知什么意思,(通用2篇) 2024-05-28
- 世事漫随流水,(通用2篇) 2024-05-28
- 世上只有妈妈好,(通用2篇) 2024-05-28
- 且就洞庭赊月色,(通用2篇) 2024-05-28
- 丑奴儿书博山道中壁辛弃疾拼音版,(通用2篇) 2024-05-28
- 丑奴儿书博山道中壁翻译,(通用2篇) 2024-05-28